Protected: PV2 Review

This content is password protected. To view it please enter your password below:

  • tishafi

    Date: Oct 3

    review of craigf PV2

    @ 00:25 – there is tiny gap that needs to be closed

    @00:35 – this segment is good [ no changes needed ]

    - the laughing 1:10 – 1:17 – is good [ no changes needed ]

    - dialog splits at 1:40 and 1:55 – are good, just needs a few adjusting [ listed below ]

    Segment @ 1:45 – starts late

    After 01:50 and @ 2:00 – there are tiny gaps that needs to be closed

    the segment the starts @ 2:10 – starts late [ it begins in the middle of the man's sentence ]

    Before 2:20 – there is tiny gap that needs to be closed

    After 2:50 – a segment is missing [ the man says "Ottae?" ]

    @ 3:00 – Split

    @ 3:15 – the splits in the dialogue are good [ Note: Depending on if the characters are using Formal, Informal, or different Dialects speech, Koreans end their sentences different. To name a few, these are the usual endings that appears in Dramas: Yo, Dae, Ya, Seo, Da

    3:55 – should that be connected to the previous segment? No, it doesn’t have to, but this segment does starts Late.

    Segment After 4:25 – Split

  • https://www.viki.com/users/marykarmelina Marykarmelina ღ

    Date: Oct 4th
    Review of craigf PV2
    Hello Craigf. You need to make some timing adjustments:
    @0:00:21 + 0.02 is late (The woman starts talking ealier)
    @0:00:38 + 0.03 is early(The man starts talking a bit later)
    @0:00:50 a bit early
    @0:01:25 is late. It should start at around 0:01:24
    @0:02:00 is a bit early
    @0:02:43 early
    @0:02:51 a bit early
    @0:02:58 + 0.03 early
    @0:03:07 + 0.04 a bit early
    @0:03:18 + 0.04 early
    @0:03:27 early
    @0:04:00 early
    @0:04:31 too early.

    And please check this part: Thank you!
    http://i59.tinypic.com/315g7wo.png

  • RoxieHar

    Craigf’s pv2 reviewed 10/08/15

    0:00:39 Early. Extend the end of the segment for 2 counts or 1.0 seconds.

    0:01:44 late

    0:02:05 early

    0:03:28 Too long. Split after two counts (1.0 seconds)after the last word is spoken. Then delete the new segment to make a gap.

    0:04:25 He says something. I would create a segment.

  • https://www.viki.com/users/rocsanna Rocsanna

    PV2 ID: craigf
    PV2 link: http://subber.viki.com/subtitl

    Reviewed October 10th. Sent a PM to the student:
    =================================================================================

    Hi, Craig!

    It’s nice to meet you, my name is Roxana and I’m also a teacher with Seg101.

    I have reviewed your video and I liked it very much. You did a very nice and clean job, there are no major issues and it shows you’ve got skills.

    I will just be providing a (very) short list of errors, that I am just using as examples. I would not be helping you in any way if I were to tell you everything that should be fixed – you would just do it because I said so, maybe not fully understanding why.

    “Give a man a fish and he will eat for a day. Teach a man to fish and he will eat for a lifetime. ”

    So let me teach you ow to fish! :))))

    This is your link: http://subber.viki.com/subtitlers/1070052

    These are examples of errors + some that are good
    00:05 – late 0.1s
    00:11 – late 0.2s – it’s also too long, split at 00:13600
    00:21 – late 0.3s (maybe 0.4s)
    00:25 – late 0.1s (if you want to include the “ai”, I would actually leave it in the previous segment and start 0.4s later than it is now)
    00:28 – late 0.1
    00:32 – late 0.1 & split at 00:34200 for the woman
    00:38 – late 0.1
    00:57600 – missing segment – “what is this?”
    01:24 – early 0.1s – because it is synchronized to her drawing air loudly. We always synch to the first sound of the first word, not sighs, laughter, drawing air or any other kind of sounds you could hear.
    01:48 – she says a “cho” something outside your segment
    02:52 and 02:54 are both on time, so they’re good. You can and should combine those two, even if there is a pause in the middle. They are short speeches by the same person, it’s more comfortable for the audience to read more subs. First seg means just “how is it?”, something like that.

    This is a video about your part: https://www.dropbox.com/s/0iinujtdubc5cr3/Craig.avi?dl=0

    This is how I segment: https://www.dropbox.com/s/trdq8tvg43vtx5d/General%20segging%20tutorial.avi?dl=0
    Disregard the part about the smallest gap – you should make the smallest gap of 1 second at all times, so don’t apply that, but the rest is good.

    Let us know when you’re done.

    All the best!

    Rox

  • RoxieHar

    reviewed your pv2. I enjoy your style of segmenting, you have great cuts and perfect length for your segments. The timing is slightly early about click or two on a lot of the segments. To check the timing I pause the green line over the gold line (beginning of the segment). Once I press p/f I should hear the actor speaking. So please go through and check the timing on your segments

  • https://www.viki.com/users/marykarmelina Marykarmelina ღ

    selvieaakagi PV2
    0:00:36 make it longer until 0:00:38 +0.3
    0:01:05 extend it a little bit
    0:00:46 + 0.2 create a segment for “Episode 14″ and extend it until the “ep” disappears
    0:01:43 extend it until the next segment starts
    0:02:58+0.2 create a segment there. She says something
    0:03:37 a bit early — CTRL+RIGHT ARROW ONCE and combine it with the next segment until you make only 1 segment
    0:03:41 a bit early — CTRL+RIGHT ARROW ONCE
    0:03:56 extend it until the nex segment starts
    0:06:11 extend it until the nex segment starts

  • https://www.viki.com/users/rocsanna Rocsanna

    Hi, Selviea!

    It’s nice to meet you! My name is Roxana, I am a tutor with the Segmenter 101 Project and I have reviewed your video this time around.

    Congratulations on doing a very good job! (^_^)

    Your extensions are good, there is no flashing, the segments are divided generally very well.

    The area that needs a little bit of work is the timing – it’s perfectly normal, it what every single segmenter on Viki has struggled with, nobody can get it perfectly right on the first try.

    This is an activity that simply requires practice – it’s all there is to it. The more you segment, the better you get.

    You will see that I’ve added some small segments in front of your own – those are what I use to check timing. Because for the longest time I had trouble synchronizing, I found that this method works for me. You don’t have to use it, if you don’t want to.

    Make sure to delete those when you are done – they are not supposed to be in the video, it’s just for checking timing. We would be in big trouble if we left something like that in the part.

    Here are some additional tips on timing, extensions and gaps:

    There are several ways to check timing: 

    1The easiest and quickest way is to listen at the end of the previous segment: if you hear voice there, your next one is late, so you adjust it until you can’t hear the voice anymore.

    For example, we have 2 segments, by Adrian and Brody.

    Adrian: “Who helped you?“

    Brody: “Mommy did.”

    If in Adrian’s segment you hear “Who helped you?” and then the first “m” in “Mommy”, then Brody’s segment is late.

    On screen you see subtitles for Adrian, but you can hear Brody at the end. The subtitles for Brody are appearing late, so adjust until you can’t hear him anymore. Once you don’t hear Brody any longer, don’t adjust further – you don’t want to make the segment early.

    If you have no segment in front of the one you want to be checking, you can add one, listen to it, adjust and then delete it.

    Please watch these videos, maybe it will help explain better this method of checking.

    https://www.dropbox.com/s/trdq8tvg43vtx5d/General%20segging%20tutorial.avi?dl=0

    https://www.dropbox.com/s/gfcayxljm923jt2/Serenite%20checking%20method.mp4?dl=0

    2Another method for correct timing is to play the video, pause right on the very first hint of voice (by hitting the F or P keys) and from that very first hint of voice go back (to the left) by 0.1s. Meaning you hold down the shift key, hit left arrow once and then the spacebar to cut.

    This method can take longer at the beginning – meaning you have to play and pause the video several times until you can pause right on the very first hint of voice, but once you have some more experience, it can be done very easily and quickly.

    3The 3rd method is for when you have a TON of experience and a really, really, really good wave – you can anticipate when the hint of voice will be heard just by looking at the wave. You’ll be able to do that too, but after some 10k + segments.

    But you can usually spot if you’re late, just by looking. Check out these 2 segments.

    The segment on the left is late 0.1s. You can see how close it is to the wave.

    The segment on the right is on time. This is very enlarged – it will look a bit different in the timer.

    You can use whichever of these 3 methods you like best, it doesn’t matter, as long as you get them right. Whatever YOU find easier is what is best for you.

    * When I say “hint of voice” – it means the first sound of the first word we would be subtitling. We always synchronize to words, not bangs, doors slamming, sighs, laughter, drawing air loudly, etc. Our segments always start with actual words.  

    ===============================================================

    Perfect 1s extension

    An easy way to measure extensions is to pause at the end of voice, then press the right arrow once to jump exactly one second.

    Like so: http://gfycat.com/WellwornGeneralAntlion

    ===============================================================

    Gaps

    Please note that the smallest gap you make should be of 0.6s or over. Anything smaller than that could cause the subtitle box to flash.

    If the gap is smaller than 0.6s, extend your segment until it reaches and is joined to the next one, closing the space between them.

    About combines and length of the segments: everybody who is only starting to learn segging myself included, back in the day, has a tendency to split at every pause the character makes. But it is better for the audience to read longer speeches. You are a subber too so you probably have noticed how difficult it is to translate into your language, if there are many short segments. You have to listen to several of them, because the word order is different.

    So it’s ok and better to have 2 sentences in the same segment.

    Here are some information and tips on segmenting Korean: https://docs.google.com/document/d/1b_By7ADHvYzTbCKRhawFHq676MKLxKt8SYPG3vKzmVk/edit?usp=sharing

    It’s rather long, but useful.

    This below is the list for you video.

    ID : selvieaakagi

    All About Eve, episode 14

    from 0:00:30 to 0:06:20

    http://subber.viki.com/subtitlers/1084811

    00:06 – Perfect ending. I would start the seg for the title when the first letter on the left is visible, so late 0.2. I added a small “fake” seg in front, maybe it’s easier to check like this. Adjust and make sure to delete it.

    00:34 – is a very well timed segment

    I took a picture of this and next:

    00:36 – late 0.2 seconds. You can hear the voice at the end of the previous segment – so the subtitles for what the woman is saying would be appearing late – you see subtitles for the man’s seg and during that time you can hear the woman, her segment is late.

    Select the man’s segment, listen to the end of it and adjust 0.1s at a time, until you can’t hear her anymore – hold down the Ctrl button and press the down arrow key.

    Also, close the gap between these 2 segments – you shouldn”t make any gaps smaller than 0.6 seconds, because it can cause flashing of the subtitle box. To close it, select the segment before it and extend it until it is joined and “glued” to the next one, closing the space between them (so it will basically be part of the extension)

    00:46 – I added a small segment in front of your own for the title. As you can see, the writing is visible on screen. Late 0.1, and it’s also visible after the segment ends – extend by 0.2s

    01:29 – late 0.1 – listen to the end of the previous segment

    01:35 – very good!

    01:43 – late 0.1 – listen to the “fake” seg, adjust & delete it. Extension is now 1.9s (it would be 2s after you adjust the next segment), I think one second would be enough for such a short speech, you can make a gap here, to avoid dragging the subs too long on screen

    01:46 – early 0.1

    01:50 – late 0.1

    02:07 – the extension is almost 2 seconds. We do leave long extensions, if we want to avoid small gaps that would flash, but as a rule, the extension is 1 second, or 1.2-1.3

    An easy way to measure extensions is to pause at the end of voice, then press the right arrow once to jump exactly one second.

    Like so: http://gfycat.com/WellwornGeneralAntlion

    02:28 – early 0.1; perfect extension!

    02:35 – slight late 0.1; added the fake seg, adjust and delete it

    02:48 – early 0.1

    02:51 – late 0.1 – listen to the end of the previous segment

    03:13 – I would combine it to next segment, that means deleting one of them and extending throughout

    03:20; 03:25; 03:30 are perfect

    03:32 – early 0.1

    03:37 – early 0.1 and combine to next (which is late 0.1)

    I would combine 03:45 and 03:47, it’s more comfortable for the audience to read longer speeches, as opposed to single, short sentences

    03:50 – early 0.1

    Same for 03:50 + 03:52 = possible combine. “So who is it? You don’t know who it is?”

    03:55 – late 0.2-0.3, double check when adjusting

    03:57 – late 0.1, you can hear her “ch” at the end of the previous seg

    04:02 – late 0., listen to the end of the previous seg, and I would keep the extension 1s here, it’s just his name, 1.6s extension is not necessary

    05:25 – early 0.1

    05:27 – late 0.1

    05:25 + 05:27 = combine

    05:32 – late 0.1

    05:39 – late 0.1

    05:43 – slight late, on my computer. Adjust 0.1, since we can’t do it by any less

    05:46 – late 0.4-0.5… double check – listen to the end of the previous seg and adjust until you can’t hear her “s” anymore

    05:49 – make the extension 1s after voice and make a gap (which means cut a segment and delete it)

    05:53 – late 0.1

    05:57 – late 0.2

    06:02; 06:05 – perfect!

    I would combine 06:12+06:16

    06:16 is late 0.1

    Feel free to contact me if you have questions or doubts. Check everything and make the adjustments, you don’t have to agree with me on everything, use your better judgement.

    Let us know when you are done by posting a comment.

    Have a great weekend!

    Rox

    (^_^)

  • https://www.viki.com/users/rocsanna Rocsanna

    ID: duckeysgirl
    Link: http://subber.viki.com/subtitlers/1070680

    Comments (copied from Bulk translations, sorry about the size)

    00:01
    late 0.1s listen to previous seg I added, you can hear voice outside the seg, the subs wouldn’t be showing up in time.

    00:02
    0.1s late, listen to the end of the previous seg – you can hear the “s” sound.

    00:05
    this is perfectly timed, good job!

    00:11
    slight late 0.1 – I think the word actually starts with an “m” – mho = what

    00:13
    you can hear him at the end of previous segment, so this is late 0.1, cause subs wouldn’t be changing in time.

    00:15
    good

    00:19
    good as well

    00:22
    well timed and good extension

    00:28
    Previous is too short to exist on its own, subs would fly away. Extend up to the “ygo” @ 00:31200. This is also late 0.2

    00:33
    good

    00:39
    late 0.1 – you can hear it in the previous seg I added. Adjust & make sure to delete it

    00:44
    good

    00:47
    late 0.1 – listen at the end of the previous seg. I’d also include here the speech in next seg, add 1s extension & make a gap of the rest (cut a seg & delete it)

    00:53
    on my browser, it sounds a little late, I can hear the “h” at the end of previous seg. Double check. The “ah” at the end belongs to next seg – ah, neomu johda = ah, so good!

    00:59
    I don’t think that gha at the end is a word… I would make a 1s gap here

    01:05
    good

    01:14
    late 0.1; good extension

    01:19
    late 0.1secs, listen to the previous seg I added, adjust and make sure to delete it

    01:24
    late 0.2

    01:30
    good

    01:37
    late 0.1 and extension short by 0.5s – 0.7s, depending how much you want to add.

    01:42
    early 0.2 seconds, start from “ja”, the rest is just laughter

    01:45
    good

    01:53
    late about 0.3s, can’t tell for sure without adjusting. You can hear him say a word in previous seg

    01:56
    start this 0.4s earlier, to include the “oh”. She says: oh, going crazy 미치겠다. Definitely combine to next, both are too short to exist on their own, subs would fly by

    01:57
    late 0.1

    02:02
    good

    02:08
    late 0.1 and combine to next (meaning delete one of them and extend throughout), too short, no time to read subs

    02:10
    split at 02:13500. First half of seg are her thoughts, second half is her actual speech out loud

    02:15
    on my browser, it seems 0.1s late – on yours it could be fine, double check

    02:20
    good timing, I would make a 0.9s gap here, it seems like there’s too much extension

    02:23
    extend this to include man’s “arasso” in next seg. His “eh” is not a word. Extend up to 12:26800, the rest – make a gap

    02:28
    he’s talking about her kilos, then about measurements, which continue in next seg, ending with “size” – the English word. Start next seg @ about 02:32100. Extend & make a gap

    02:37
    early 0.1

    02:39
    perfect

    02:47
    late 0.1 sec. Subs are just “hey”, so there’s no need for 2.5s extension, make it 1s & make a gap of the rest.

    02:50
    late 0.1

    02:53
    well timed, but too much extension. Make it 1s and make a gap of the rest

    02:58
    good

    03:01
    late 0.2, you can hear him at the end of the previous seg. Extension is almost 3s, too much, make it 1s after word, leave out the laughter, count just from words, nothing else

    PM:

    Hi!

    My name is Roxana, I am a mentor with the Segmenter 101 Project, and I have reviewed your video this time around.

    You will find my notes directly as English subtitles in your video.

    This below is information on timing, since from personal experience I know that it can be tricky to synchronize the segments correctly. It took me a really long time to get it right, so maybe we can avoid that in your case, by going through these things:

    ===============================================================

    There are several ways to check timing: 

    1The easiest and quickest way is to listen at the end of the previous segment: if you hear voice there, your next one is late, so you adjust it until you can’t hear the voice anymore.

    For example, we have 2 segments, by Adrian and Brody.

    Adrian: “Who helped you?“

    Brody: “Mommy did.”

    If in Adrian’s segment you hear “Who helped you?” and then the first “m” in “Mommy”, then Brody’s segment is late.

    On screen you see subtitles for Adrian, but you can hear Brody at the end. The subtitles for Brody are appearing late, so adjust until you can’t hear him anymore. Once you don’t hear Brody any longer, don’t adjust further – you don’t want to make the segment early.

    If you have no segment in front of the one you want to be checking, you can add one, listen to it, adjust and then delete it. I added some segments like that in front of your own – those are just to listen and adjust timing, make sure to delete them.

    Please watch these videos, maybe it will help explain better this method of checking.

    https://www.dropbox.com/s/trdq8tvg43vtx5d/General%20segging%20tutorial.avi?dl=0

    https://www.dropbox.com/s/gfcayxljm923jt2/Serenite%20checking%20method.mp4?dl=0

    2Another method for correct timing is to play the video, pause right on the very first hint of voice (by hitting the F or P keys) and from that very first hint of voice go back (to the left) by 0.1s. Meaning you hold down the shift key, hit left arrow once and then the spacebar to cut.

    This method can take longer at the beginning – meaning you have to play and pause the video several times until you can pause right on the very first hint of voice, but once you have some more experience, it can be done very easily and quickly.

    3The 3rd method is for when you have a TON of experience and a really, really, really good wave – you can anticipate when the hint of voice will be heard just by looking at the wave. You’ll be able to do that too, but after some 10k + segments.

    But you can usually spot if you’re late, just by looking. Check out these 2 segments.

    The segment on the left is late 0.1s. You can see how close it is to the wave.

    The segment on the right is on time. This is very enlarged – it will look a bit different in the timer.

    You can use whichever of these 3 methods you like best, it doesn’t matter, as long as you get them right. Whatever YOU find easier is what is best for you.

    * When I say “hint of voice” – it means the first sound of the first word we would be subtitling. We always synchronize to words, not bangs, doors slamming, sighs, laughter, drawing air loudly, etc. Our segments always start with actual words.  

    ===============================================================

    Perfect 1s extension

    An easy way to measure extensions is to pause at the end of voice, then press the right arrow once to jump exactly one second.

    Like so: http://gfycat.com/WellwornGeneralAntlion

    ===============================================================

    Gaps

    Please note that the smallest gap you make should be of 0.6s or over. Anything smaller than that could cause the subtitle box to flash.

    If the gap is smaller than 0.6s, extend your segment until it reaches and is joined to the next one, closing the space between them.

    Also, overly long are equally inadvisable, because the audience finishes reading the subs and then gets annoyed that they are not changing or disappearing. So if after adding a 1s, 1.5s extension, you notice that you have room for a gap, then make it .

    This is information on the Korean language: https://docs.google.com/document/d/1b_By7ADHvYzTbCKRhawFHq676MKLxKt8SYPG3vKzmVk/edit?usp=sharing

    Good luck and let me know if you need any help or have any doubts.

    Rox

    (^_^)

  • https://www.viki.com/users/rocsanna Rocsanna

    ID: robertases
    Link: http://subber.viki.com/subtitlers/1084814

    00:16 excellent cut of the song
    01:34 slight late, listen 2 previous. Sorry if I told you to do this, I was wrong it made it late. Don’t ever trust anyone :))
    01:49 early 0.1
    02:18 perfect
    02:26 slightest of lates, no biggie
    02:29 same for this, I think it’s my browser. Perfect ending.
    02:33 late 0.1
    03:09 Good combine. Early 0.1 – try adjusting the fake seg to hear voice at the end & then take it away – you’re sure to be on time.
    03:14 early 0.2, try same technique, adjust fake until you get the hint in it, then adjust it until you don’t
    03:16 early 0.1
    03:19 early 0.1. Good decisions on combines & splits.
    03:27 early 0.1
    03:32 hard to catch the voice in all this sighing, I’d say it’s early 0.1. Go by trial and error.
    03:37 early 0.2
    03:41 early 0.1
    03:45 early 0.2 – she says “aaaa, dega”, start on the “dega”
    03:51 early 0.1
    03:55 a little flashing gap
    04:01 I think the initial sound is a “d”? Not sure… I think it’s 0.1 early
    04:0 4I’d say it’s early 0.3, the initial sound is more like loud breathing, not even an “ah”, so I’d leave it out.
    04:08 Perfectly timed. I suspect the sentence ends in next seg, halfway through, after “so” (close at 04:15)#
    04:17 Ghaaaa, damn music! and these people who can’t speak up. Early 0.1? Dunno…
    04:21 early 0.1? background music, why???
    04:24 very good, perfectly timed and extended
    04:27 I’d start this 0.3s later, for the actual “o” sound. Very good length!
    04:33 early 0.1
    04:46 Perfect!
    04:48 Very good timing and decision on length.
    04:54 early 0.1
    04:57 This and previous are prob 1 sentence, BUT it was a good decision 2 split, since the camera angle/scene is changing
    05:00 early 0.1
    05:04 early 0.1 & I would make a gap, I think subs are short. But don’t, if you were told otherwise, don’t wanna confuse you
    05:07 early 0.1
    05:12 late 0.1
    05:50 awesome!
    05:59 early 0.1, leave this annoying woman’s breathing
    06:01 very good
    06:04 early 0.1
    06:08 early 0.1
    06:13 late 0.1
    06:20 very good
    06:26 very good
    06:32 very well timed
    06:38 early 0.1

  • RoxieHar

    duckeysgirl pv2 reviewed 12/15

    0:00:31 early Ctrl → move beginning of the segment to the right.

    0:00:54 early. Ctrl → move beginning of the segment to the right.

    0:02:48 early.

    0:02:51 early

    0:03:08 split. The segment is too long because He has about 4 different sentences. The pic depicts approximately where to split. The second split is when he begins to say yaaa.

  • RoxieHar

    schizoar09 pv2 reviewed 12/17

    0:01:53 Early Ctrl → Move the beginning of the segment to the right.

    0:02:05 Early Ctrl → It is only about a click or so early.

    0:03:02 early. Move the beginning of the segment to the right. Start it when you hear the sss sound.

    0:07:06 early.

    0:07:10 early

  • https://www.viki.com/users/rocsanna Rocsanna

    Reviewed parkdyn_pcy61 on 07/01/2015 and sent the following PM:

    [Segmenter 101]

    Hello, Dyn!

    My name is Roxana, I am a mentor with Seg101 and I have reviewed your video this time around.

    This was your link: http://subber.viki.com/subtitlers/1084809?end_time=0&start_time=2039000

    I checked a few segs, starting from 36:00.

    Since there are some things I would like us to go over, it would be useless for me to send you a full review now, listing everything. I would just demoralize you and it would serve no purpose right now.

    So instead of doing that, I am going to be referring just to the first 30 seconds of your video, using those segs as examples to explain some things.

    First of all, I would like to explain the counting of segs.

    Half of that gap, so 0.1s, is when you hold down your Shift button and press either the right or left arrow buttons. This moves you by 0.1 seconds, and it’s the smallest adjustment we can make.

    A segment is early when you see the subtitle box appearing but you don’t hear the voice, because it comes later. So the subs are early compared to voice.

    A segment is late when you hear the voice, but you don’t see the subtitle box appearing.

    A well timed segment is when the subtitle box appears at the precise moment when the first hint of voice is heard (the first sound of the first word).

    These are my comments for the first 30 seconds of your video. Now please continue reading this, before adjusting anything.

    36:00 – late 0.1s – I added a small segment in front of it, so that you can play it and hear the voice – like in the video tutorial. Please delete this seg, as it is extra, I just use it to check.

    36:11 – early 0.2s

    36:19 – very well timed, but the gap that follows it is very small and it will cause flashing of the subtitle box. We don’t leave small gaps like this, unless they are at least 0.6s. In this case, extend until this segment reaches the next one and is joined to it.

    Also, next seg @ 36:22 is late – you can hear her voice outside your segment. The extension is also short – pause after the last sound of the word is heard and press the right arrow once. It moves you to the right by exactly 1 second and that is where your segment should end. We always add at least 1 second of extension, to give people enough time to read subs; unless we would be left with small gaps like I mentioned before – in that case we extend more than 1 second.

    36:25 – is late 0.1s – again, I added a small segment

    36:27 – well timed

    36:30 – early 0.2s and the extension is too short, add at least 0.4s to it.

    Now the info:

    There are several ways to check timing: 

    1The easiest and quickest way is to listen at the end of the previous segment: if you hear voice there, your next one is late, so you adjust it until you can’t hear the voice anymore.

    For example, we have 2 segments, by Adrian and Brody.

    Adrian: “Who helped you?“

    Brody: “Mommy did.”

    If in Adrian’s segment you hear “Who helped you?” and then the first “m” in “Mommy”, then Brody’s segment is late.

    On screen you see subtitles for Adrian, but you can hear Brody at the end. The subtitles for Brody are appearing late, so adjust until you can’t hear him anymore. Once you don’t hear Brody any longer, don’t adjust further – you don’t want to make the segment early.

    If you have no segment in front of the one you want to be checking, you can add one, listen to it, adjust and then delete it.

    Please watch these videos, maybe it will help explain better this method of checking.

    https://www.dropbox.com/s/trdq8tvg43vtx5d/General%20segging%20tutorial.avi?dl=0

    https://www.dropbox.com/s/gfcayxljm923jt2/Serenite%20checking%20method.mp4?dl=0

    2Another method for correct timing is to play the video, pause right on the very first hint of voice (by hitting the F or P keys) and from that very first hint of voice go back (to the left) by 0.1s. Meaning you hold down the shift key, hit left arrow once and then the spacebar to cut.

    This method can take longer at the beginning – meaning you have to play and pause the video several times until you can pause right on the very first hint of voice, but once you have some more experience, it can be done very easily and quickly.

    3The 3rd method is for when you have a TON of experience and a really, really, really good wave – you can anticipate when the hint of voice will be heard just by looking at the wave. You’ll be able to do that too, but after some 10k + segments.

    But you can usually spot if you’re late, just by looking. Check out these 2 segments.

    The segment on the left is late 0.1s. You can see how close it is to the wave.

    The segment on the right is on time. This is very enlarged – it will look a bit different in the timer.

    You can use whichever of these 3 methods you like best, it doesn’t matter, as long as you get them right. Whatever YOU find easier is what is best for you.

    * When I say “hint of voice” – it means the first sound of the first word we would be subtitling. We always synchronize to words, not bangs, doors slamming, sighs, laughter, drawing air loudly, etc. Our segments always start with actual words.  

    ===============================================================

    Perfect 1s extension

    An easy way to measure extensions is to pause at the end of voice, then press the right arrow once to jump exactly one second.

    Like so: http://gfycat.com/WellwornGeneralAntlion

    ===============================================================

    Gaps

    Please note that the smallest gap you make should be of 0.6s or over. Anything smaller than that could cause the subtitle box to flash.

    If the gap is smaller than 0.6s, extend your segment until it reaches and is joined to the next one, closing the space between them.

    ===============================================================

    I put a lot of flashing in your video, in the segs you have to correct. ​

    There are gaps that you see, but there could also be invisible ones.

    You check by looking at the Subtitle box – if it is disappearing very briefly and reappearing, like in this example:

    then there is flashing there.

    This is a video tutorial on how to fix it: https://www.viki.com/videos/1040890v-ninja-segging-subbing-academy-nssa-microgap-tutorial-episode-1

    You didn’t have any flashing, apart from the small gaps, but I am just trying to make you aware that it could happen. :)

    ===============================================================

    Pay attention not to have missing segments, that’s about the worst thing that could happen. If we don’t cut a seg, it won’t appear in the subtitle editor and nobody will ever know it exists. So cut for anything that seems like a word to you and cut for all the text you see on screen which could be relevant.

    There is a missing voice seg at around 37:51, when he answers the phone and says “ne” – that means “yes”, and it should have a segment.

    Also, there is another one at around 38:16, when he looks at the screen of his phone – that is what we call a “text segment”, and you should make the subtitle box appear exactly when you first see the text (in this case, the phone screen) and go away when the image disappears. If it’s too short (not the case here), you can extend it. Otherwise it’s usually not necessary.

    You have another missing text segment, but I won’t tell you where it is – see if you can spot it for yourself :))))

    Here are are some information on the Korean language: https://docs.google.com/document/d/1b_By7ADHvYzTbCKRhawFHq676MKLxKt8SYPG3vKzmVk/edit?usp=sharing

    Now and only now go back to your part, check it again based on all this info, and post a comment when you are done.

    Good luck and let me know if you need any help or have any doubts.

    Rox

    (^_^)

  • https://www.viki.com/users/rocsanna Rocsanna

    08/01/2016

    Reviewed PV2 for renee_casserly_smit.

    There were the normal and expected errors at this stage, with timing and extensions. I haven’t given her the list yet, instead I sent her my usual copy-paste info PM + info on segging in Korean, asking her to go through it and check her part to see if she would adjust anything on it.

  • https://www.viki.com/users/rocsanna Rocsanna

    January 10th – reviewed ID: renee_casserly_smitLink: http://subber.viki.com/subtitlers/1070051

    Haven’t sent a PM because I can’t access my inbox.

    00:00 Add a 1 s extension to this segment, I think it’s also early 0.1s, difficult to check since it can’t be paused there
    00:06 This is a perfect segment, well done!
    00:11 late 0.2s – added a small seg in front of your own, u can hear that “na h” are audible outside the seg. Adjust & delete
    00:13 perfect, well done!
    00:16 early 0.1s
    00:18 good
    00:20 early 0.1s
    00:22 good
    00:25 also good
    00:28 good
    00:32 early 0.1s
    00:35 good, timing and extension as well
    00:40 early 0.1s
    00:44 late 0.3s – watch previous, the image shouldn’t be visible there cause subs for it wouldn’t show

    Video tutorial about the last seg: https://www.dropbox.com/s/h2susekdu398ma7/bandicam%202016-01-10%2013-21-55-354.avi?dl=0

  • https://www.viki.com/users/marykarmelina Marykarmelina ღ

    January 20th – reviewed ID: renee_casserly_smi

    0:00:00 Early by 0.1 CTRL+ RIGHT ARROW ONCE
    0:00:10 Late by 0.2 CTRL+ LEFT ARROW TWICE
    0:00:17 Late by 0.1 CTRL+ LEFT ARROW ONCE
    0:01:29 Early by 0.2 CTRL + RIGHT ARROW TWICE
    0:01:49 Early by 0.1 CTRL + RIGHT ARROW ONCE
    0:02:02 Early by 0.1 CTRL + RIGHT ARROW ONCE
    0:02:14 Early by 0.2 CTRL + RIGHT ARROW TWICE
    0:02:21 Early by 0.1 CTRL + RIGHT ARROW ONCE

    Combine in 1 segment 0:02:28 + 0:02:30

    0:02:38 Early by 0.1 CTRL + RIGHT ARROW ONCE
    0:03:43 Early by 0.1 CTRL + RIGHT ARROW ONCE

  • https://www.viki.com/users/marykarmelina Marykarmelina ღ

    January 21th – Final review for renee_casserly_smi

    0:00:25 early by 0.1 CTRL+RIGHT ARROW ONCE
    0:02:02 early by 0.1 CTRL+RIGHT ARROW ONCE
    0:02:47 early by 0.1 CTRL+RIGHT ARROW ONCE
    0:03:19 early by 0.1 CTRL+RIGHT ARROW ONCE